thumbnail image

Bridging Japan and the world, practically.

  • …  

    Bridging Japan and the world, practically.

    • …  
      • Detour Inc.について

        A bilingual business partner for cross-border projects between Japan and the world.

        Translation, business liaison, and digital implementation for cross-border projects.

        日英バイリンガルで、海外と日本をつなぐ実務パートナー。

        翻訳・通訳から、デジタル実装まで一気通貫で支援します。

        Discuss your project
        Request a consultation
      • Our Services

        提供するサービス

        01: Translation & Business Liaison

        Clear communication for cross-border projects.

        We provide professional Japanese–English translation, interpretation, and business liaison services for international projects.

        Our focus is not word-by-word translation, but ensuring intent, context,and decisions are clearly understood on both sides.

        • Business documents & emails
        • Online / onsite interpretation
        • Overseas client communication & coordination

        海外プロジェクト向けの日英翻訳・通訳・業務調整を提供します。直訳ではなく、「意図」「背景」「判断」が正しく伝わることを重視し、

        実務が止まらないコミュニケーションを支援します。

        Ideal for architecture firms, educators, SaaS teams,

        and companies working with international partners.

        建築・教育・SaaSなど、海外と協業する企業・個人に最適です。

        Interested in working together?

        Discuss your project or request a quote.

        Discuss your project
        Request a quote
      • 02: LearnWorlds Implementation & LMS Consulting

        From setup to operation — we make your LMS actually work.

        We support educators, coaches, and organizations in designing, building, and operating online learning platforms using LearnWorlds.


        Our role goes beyond initial setup.

        We help you structure courses, pricing, and workflows so your school

        is ready to launch — and ready to run.

        • LearnWorlds setup & migration
        • Course structure & pricing design
        • Certificates, emails, and basic operations
        • Platform handover & operational guidance

        Ideal for:

        Educators, coaches, training providers, and organizations

        launching or migrating an online school.

        LearnWorldsを活用したオンラインスクールの構築・移行・運用を支援します。

        初期設定だけで終わらせず、講座構成・価格設計・運用フローまで含めて、

        実際に「回る状態」になるところまで伴走します。

        オンライン講座を本格的に運用したい個人・教育事業者・法人向け。

        Interested in working together?

        Discuss your project or request a quote.

        Discuss your project
        Request a quote
      • Why Detour / Our Approach

        大切にしている考え方

        Cross-border projects rarely fail because of bad ideas.

        They fail because communication breaks down

        and execution gets stuck between cultures, languages, and expectations.

        Detour exists to bridge those gaps — practically and responsibly.

        We work alongside our clients to ensure communication is clear,

        decisions are understood, and projects keep moving forward.

        海外とのプロジェクトは、アイデア不足で失敗することはほとんどありません。

        多くの場合、伝わらないことや進まないことが原因です。

        Detourは、そうした摩擦を実務目線で解消するために存在します。

        ただ翻訳するのではなく、判断が共有され、

        プロジェクトが前に進み続ける状態を支援します。

        Our principles

        ① Practical over theoretical

        理論より実務

        We prioritize what actually works on the ground,not what looks good on paper.

        ② Clear intent over literal translation

        直訳より、意図が伝わること

        Our goal is not perfect wording, but shared understanding and better decisions.

        ③ Progress over perfection

        完璧より、前に進むこと

        We focus on momentum — helping teams move forward even when conditions are complex or unclear.

      • Contact / お問い合わせ

        Initial consultation is free. NDA available upon request.

        初回相談無料。NDA対応可能です。

      ©2025 - Strikinglyを使用して誇りを持って構築されています。

        ホーム
        投稿
        アクセス方法
        メールで問い合わせ
      クッキーの使用
      Cookiesを使用して、スムーズなブラウジングエクスペリエンスを保証します。続行すると、Cookiesの使用を受け入れるものと見なされます
      詳しく見る